アウトドア用ポリタンク水缶,3185円,ウォッシュキャリア機器,kamikaze130.com,車の水タンク,自動運転ツアー用,スポーツウォーターボトル,キャンプ,ウォッシャブルタンク,蛇口付き水容器,水タンク,/abthanage825649.html,8Lウォータータンク,ホーム&キッチン , キッチン用品 , 保存容器,家庭用水の貯水 アウトドア用ポリタンク水缶,3185円,ウォッシュキャリア機器,kamikaze130.com,車の水タンク,自動運転ツアー用,スポーツウォーターボトル,キャンプ,ウォッシャブルタンク,蛇口付き水容器,水タンク,/abthanage825649.html,8Lウォータータンク,ホーム&キッチン , キッチン用品 , 保存容器,家庭用水の貯水 アウトドア用ポリタンク水缶 ウォッシャブルタンク 8Lウォータータンク 水タンク 車の水タンク 商店 自動運転ツアー用 蛇口付き水容器 スポーツウォーターボトル キャンプ 家庭用水の貯水 ウォッシュキャリア機器 3185円 アウトドア用ポリタンク水缶 ウォッシャブルタンク 8Lウォータータンク 水タンク 車の水タンク 自動運転ツアー用 キャンプ 蛇口付き水容器 ウォッシュキャリア機器 家庭用水の貯水 スポーツウォーターボトル ホーム&キッチン キッチン用品 保存容器 3185円 アウトドア用ポリタンク水缶 ウォッシャブルタンク 8Lウォータータンク 水タンク 車の水タンク 自動運転ツアー用 キャンプ 蛇口付き水容器 ウォッシュキャリア機器 家庭用水の貯水 スポーツウォーターボトル ホーム&キッチン キッチン用品 保存容器 アウトドア用ポリタンク水缶 ウォッシャブルタンク 8Lウォータータンク 水タンク 車の水タンク 商店 自動運転ツアー用 蛇口付き水容器 スポーツウォーターボトル キャンプ 家庭用水の貯水 ウォッシュキャリア機器

アウトドア用ポリタンク水缶 ウォッシャブルタンク 供え 8Lウォータータンク 水タンク 車の水タンク 商店 自動運転ツアー用 蛇口付き水容器 スポーツウォーターボトル キャンプ 家庭用水の貯水 ウォッシュキャリア機器

アウトドア用ポリタンク水缶 ウォッシャブルタンク 8Lウォータータンク 水タンク 車の水タンク 自動運転ツアー用 キャンプ 蛇口付き水容器 ウォッシュキャリア機器 家庭用水の貯水 スポーツウォーターボトル

3185円

アウトドア用ポリタンク水缶 ウォッシャブルタンク 8Lウォータータンク 水タンク 車の水タンク 自動運転ツアー用 キャンプ 蛇口付き水容器 ウォッシュキャリア機器 家庭用水の貯水 スポーツウォーターボトル

商品の説明

この水容器は食品グレードのPC材料でできています。高強度、耐高温。適用温度:-20℃〜100℃。食品グレードのPC の新素材を使用し、安全に安心、熱いお湯も入れ可能。軽量にできているので、持ち運びしやすく、また安定感がある幅広タイプ。
細かくて精緻なデザイン。それは遠出や車の中で立っているのに適しています。手洗いや飲料水にも使えます。それは屋外旅行のためのよいパートナーです。
情報:
名前:水バケツ
材質:食品用プラスチック
容量:8L
梱包箱
製品の特徴:主に屋外や家庭用飲料水のために。

適用機会:屋外のキャンプ、観光、家庭、工場、フィールド、産業など
注意:
- すべての製品を手で測定し、微妙な誤差を持っている、ご了承ください
- 配達時間10〜15営業日。あなたは、30日以内に注文を受けていない場合は、お問い合わせください。

アウトドア用ポリタンク水缶 ウォッシャブルタンク 8Lウォータータンク 水タンク 車の水タンク 自動運転ツアー用 キャンプ 蛇口付き水容器 ウォッシュキャリア機器 家庭用水の貯水 スポーツウォーターボトル

【新刊案内】『通訳の仕事 始め方・続け方』
『コロナ時代の英会話 旅行・生活で使えるリアルフレーズ』10月発売!

英語全般,通訳2021.10.05

10月発売の書籍2冊をご紹介します! 『通訳の仕事 始め方・続け方』 一般社団法人 日本会議通訳者協会(JACI)、「通訳・翻訳ジャーナル」編集部 編著 発売日…

【お詫びと訂正】『新版 特許翻訳完全ガイドブック』

2021.10.05

『新版 特許翻訳完全ガイドブック』内に誤りがございました。 下記の通り訂正し、読者の皆様にご迷惑をおかけしましたことを謹んでお詫び申し上げます。 【訂正箇所】 …

【Special Report】
東京オリンピック・パラリンピック開催!
通訳ボランティアの舞台裏

通訳,その他2021.08.06

多くの通訳ボランティアが会場で活躍 コロナ禍により1年延期され、今年の実施も危ぶまれていた2020年東京オリンピック・パラリンピック競技大会(以下、東京五輪)だ…

【お詫びと訂正】『通訳者・翻訳者になる本2022』

2021.07.26

『通訳者・翻訳者になる本2022』内に誤りがございました。 下記の通り訂正し、読者の皆様にご迷惑をおかけしましたことを謹んでお詫び申し上げます。 【訂正箇所】 …

第135回 route/ルートではなくラウト?

グローバルビジネス英語2021.10.28

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

『反逆の神話〔新版〕:「反体制」はカネになる』ジョセフ・ヒース、アンドルー・ポター 著 栗原 百代 訳

新刊翻訳書案内2021.10.27

『反逆の神話〔新版〕:「反体制」はカネになる』 ジョセフ・ヒース、アンドルー・ポター 著 栗原 百代 訳(10月5日発売) 出版社HP Amazon 「反資本主…

第134回 itemize/詳細が知りたいときに便利です

グローバルビジネス英語2021.10.12

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

大作ゲームを日本語化!!
SIEローカライズチームの翻訳現場に迫る(後編)

本誌アーカイブ2021.10.04

*季刊「通訳・翻訳ジャーナル」のバックナンバーより、特にご好評をいただいた記事をWebでも公開しています ソニー・インタラクティブエンタテインメント(SIE)は…